.

.

domingo, 25 de septiembre de 2011

Origen y explicacion de algunas frases hechas

4 comments


1. Tirar la casa por la ventana
Se dice que cuando una persona comienza a tener grandes gastos,superiores a los que acostumbraba.El origen de esta frase se encuentra en la costumbre que existia en el siglo XIX de tirar,literalmente,por la ventana los enseres de una casa cuando a alguien le tocaba la loteria nacional



2. Hay gato encerrado
Se dice cuando queremos afirmar que hay una causa o razon oculta.Era habitual durante el Siglo de Oro español la utilizacion de bolsas para guardar el dinero hechas con piel de gato y se les llego a llamar popularmente con tal nombre.Siendo "gatos" que encerraban riquezas desconocidas

3. Más feo que Picio
Francisco Picio nacido en Alhendín (Granada),fue condenado a muerte por razones desconocidas y ya en la capilla recibió el indulto.Tal fue su reacción que se le cayó el pelo,las cejas y le salieron tumores por toda la cara,causando una visión espantosa.Cuenta la leyenda que el parroco que fue a darle la extrema uncion,ató el crucifijo a la punta de un palo para no acercarse a ese rostro tan espantoso

4. Poner la mano en el fuego
La procedencia de este dicho,que se utiliza para manifestar el respaldo total a alguien o algo,se remonta a la epoca en la que se practicaba el llamado juicio de Dios.Tambien conocida como Ordalia,esta era una institucion juridica que dictaminaba,atendiendo supuestos mandatos divinos,la inocencia o culpabilidad de una persona o cosa,acusadas de quebrantar las normas establecidas o cometer un pecado.Esta costumbre pagana se ejecutaba de formas muy diversas.No obstante,casi todas consistian en pruebas de fuego(sujetar hierros candentes,introducir las manos en la lumbre) si la persona salia de la prueba con pocas quemaduras,significaba que Dios la consideraba inicente y,por tanto,no tenia que recibir ningun castigo

5. Dormirse en los laureles
Antiguamente,a los poetas,emperadores y generales victoriosos,se les coronaba con guirnaldas confeccionadas con hojas de laurel.Pero si despues de haber conseguido el triunfo y el reconocimiento general con la corona de laurel,la persona dejaba de trabajar y esforzarse se decia que se dormia en los laureles

6. Las cosas claras y el chocolate espeso
Cuando desde America,el monje español fray Aguilar envio las primeras muestras de la planta de cacao a sus colegas de congregacion del Monasterio de Piedra,para que la dieran a conocer,al principio no gusto,a causa de su sabor amargo,por lo que fue utilizado con fines medicinales exclusivamente.Posteriormente cuando a unas monjas del convento de Guajaca se les ocurrio agregarle azucar al preparado de cacao,ese nuevo producto causo furor,primero en España y luego en toda Europa.En esos tiempos mientras la Iglesia se debatia sobre si esa bebida rompia o no el ayuno pascual,el pueblo discutia cual era la mejor forma de tomarlo:espeso o claro.Los ganadores fueron finalmente los que se inclinaron por el chocolate cargado,por lo que la expresion las cosas claras y el chocolate espeso se popularizo en el sentido de llamar

7. Dar gato por liebre
Si hay algo que ha mantenido la tradicion con el paso de los siglos,es,sin duda,la mala fama de las posadas,hosterias y fondas,respecto de la calidad de sus comidas.La literatura universal esta llena de alusiones,muchas de ellas ironicas,acerca del valor de los alimentos ofrecidos en ellas.Y era tanto el descredito de estos lugares,que llego a hacerse usual entre los comensales la practica de un conjuro,previo a la degustacion,en el que aquellos,parados frente a la carne recien asada,recitaban; "Si eres cabrito,mantente frito;si eres gato,salta al plato".Por supuesto,dio origen a la expresion dar gato por liebre,que con el tiempo se incorporo al lenguaje popular como equivalente de engaño malicioso por el que se da una cosa de inferior calidad,bajo la apariencia de legitimidad

8. Tienes mas cuento que Calleja
Saturnino Calleja Fernandez(Burgos 1853-Madrid 1915)era un editor,pedagogo y escritor español,eran conocidos los giros que les daba a los cuentos populares,por ejemplo el soldadito de plomo cobraba vida por devocion a la Virgen del Pilar,el Baron de Munchaunnsen paso a llamarse el Baron de la Castaña etc..etc..a la famosa coletilla Comieron perdices y fueron felices Calleja añadio;y a mi no me dieron porque no quisieron.Se dice que alguien tiene mas cuento que Calleja,cuando tiende a exagerar las cosas o inventarselas

9. Meterse en camisa de once varas
La frase tuvo su origen en el ritual de adopcion de un niño,en la Edad Media.El padre adoptante debia meter al niño adoptado dentro de una manga muy holgada de una camisa de gran tamaño tejida al efecto,sacando al pequeño por la cabeza o cuello de la prenda.Una vez recuperado el niño,el padre le daba un fuerte beso en la frente como prueba de su paternidad aceptada.La vara(835,9 mm)era una barra de madera o metal que servia para medir cualquier cosa y la alusion a las once varas es para exagerar la dimension de la camisa que,si bien era grande,no podia medir tanto como once varas(serian mas de nueve metros).La expresion se aplica para advertir sobre la inconveniencia de complicarse innecesariamente la vida

10. Ponerse las botas
Se dice para manifestar lo excelente de un negocio o una comida.En la antiguedad los pobres iban descalzos o calzados con alpargatas,mientras que los ricos llevaban botas,entre otras razones para montar a caballo.De aqui que el hecho de "ponerse las botas" se relacione con algo bueno o provechoso


11. Como Pedro por su casa
Dicese de la persona que se mueve con desenvoltura en un lugar que no le es propio.En ocasiones tiene un significado peyorativo,porque se trata de un intruso cuya actitud es impertinente,arrogante y excesiva.Algunos autores han tratado de identificar esta frase a Pedro I de Aragon(siglos XI y XII) aludiendo a un antiguo dicho: "Entrarse como Pedro por Huesca",aludiendo a la poca resistencia que tuvo este rey en la torna de esta ciudad

12. A buenas horas mangas verdes
Se dice de todo lo que llega a destiempo,cuando ha pasado la oportunidad y resulta inutil su auxilio.Se debe el origen de esta frase a que en tiempos de los cuadrilleros de la Santa Hermandad,creados por los Reyes Catolicos,como casi nunca llegaban a tiempo para capturar a los malhechores,los delitos quedaban inpunes.Los cuadrilleros vestian un uniforme con mangas verdes y coleto.

13. Vete a hacer puñetas
La usamos cuando queremos despedir a alguien con desconsideracion.Las puñetas son las bocamangas(la parte mas cercana de la manga)realizadas con bordados y puntillas,que adornaban algunas togas.Estos adornos eran realizados a mano con hilo,formando un tejido calado con flores y figuras.Era una labor muy delicada que implicaba la inversion de mucha paciencia,tiempo y dienero

14. Con la Iglesia hemos topado
Se trata de frase que se atribuye a Cervantes en el Quijote,pero que no aparece asi en la novela cervantina.La frase se suele usar con un sentido de critica a la Iglesia.Sin embargo se ve que Don Quijote no se refiere a la iglesia como institucion,si no a la iglesia del pueblo y no dice "hemos topado amigo Sancho" si no "hemos dado Sancho".De todos modos esta falsa cita se ha convertido en frase hecha en español.A veces se aplica a toda clase de cosas o instituciones que ejercen cierto poder que no es facil librarse

15. Estar a dos velas
Se usa para referirse a carecer de dinero y de recursos en general.Son muchas las explicaciones que se le dan a esta frase.Se oye decir que es un simil marinero que como "A todo trapo" o "A palo seco" ha calado en nuestro lenguaje,significando en este caso que la embarcacion navega tan solo con dos velas y no utiliza la totalidad de sus recursos.Pero no parece convincente.Tambien se dice que procede del gesto que se hace para demostrar que no se tiene dinero y que consiste en meter las manos en los bolsillos y estirar de los forros hacia fuera volviendolos del reves.Por la forma triangular que representan y por el color blanco se les compararia con las velas de una embarcacion.Es mas posible que aluda al juego y al hecho de que antiguamente en las timbas de naipes,el que hacia de banca tenia una vela a cada lado para poder contar el dinero.En tal caso dejarle a dos velas,significaria dejarle sin dinero,en bancarrota.Tambien se relaciona con los mocos de los niños,niños solos y abandonados que por no tener,no tienen ni quien les limpie los mocos.A este claro ejemplo,suele ir acompañado del gesto de pasar los dedos indice y corazon por la nariz de arriba a abajo,uno por cada lado de la nariz

16. No hay tu tia
Expresion que se emplea para recalcar que algo carece de solucion.Tiene su origen en un unguento medicinal que en epocas pasadas se aplicaba como remedio para todos los males:la "atutia" o "tuthia".Mezcla de oxido de cinc y otras sales metalicas,la autia fue empezada a utilizar por los arabes con fines oftalmologicos.El dicho "no hay tu tia".derivacion de "no hay atutia" se empleaba para indicar que una enfermedad no tenia remedio ni aplicando el citado preparado

17. Pasar la noche en blanco
Cuando una persona es incapaz de conciliar el sueño por algun motivo se dice que ha pasado la noche en blanco.Antiguamente,los aspirantes a caballeros,tenian que hacer la velada de las armas que les honrarian como tales,llevando como atuendo una vestimenta blanca que simbolizara la pureza espiritual.El color de las ropas y lo largo que se hacia la noche de espera,dieron lugar a este dicho

18. Pagar el pato
Este modismo fue dicho contra los judios.En la biblia castellana(1569),se explica asi su origen: "Como los vocablos Torah y Pacto,usados por los judios españoles,el primero por la Ley y el segundo por el concierto de Dios,por los cuales los españoles les levantaban(les acusaban a los judios) que tenian una Torah o becerra pintada en su sinagoga,que adoraban;y del pacto sacaron por refran "Aqui pagareis el pato".En cuanto a la palabra Torah,los cristianos dieron en decir que los judios adoraban en sus sinagogas a una tora o novilla,y en algunas fiestas populares hacian mofa de ella"

19. Ni chicha ni limoná
Equivale a decir no vale para nada.Ademas,esta expresion se usa en el sentido de no ser una cosa ni otra.La chicha,segun el diccionario,es la voz que desde antiguo se emplea en el lenguaje infantil para designar la carne comestible.Pero chicha tambien es una bebida alcoholica que resulta de la fermentacion del maiz en agua azucarada.De este licor,muy comun en los paises de centroamerica y sudamerica,nace el dicho "ni chicha ni limoná",es decir,que no hay o no quedan ni bebidas alcoholicas ni refrescantes

20. Ser chivo expiatorio
Este dicho proviene de una practica ritual de los antiguos judios,por la que el Gran Sacerdote,purificado y vestido de blanco para la celebracion del Dia de la Expiacion(purificacion de las culpas por un sacrificio)elegia dos machos cabrios,echaba a suerte el sacrificio de uno,en nombre del pueblo de Israel y ponia las manos sobre la cabeza del animal elegido-llamado Azazel-al que se le imputaban todos los pecados y abominaciones del pueblo israelita.Despues de esta ceremonia,el macho sobreviviente era devuelto al campo por un acólito y abandonado a su suerte,en el valle de Tofet,donde la gente lo perseguia entre gritos,insultos y pedradas.Por extension,la expresion "ser chivo expiatorio" adquirio entre nosotros el valor de hacer caer una culpa colectiva sobre alguien en particular,aun cuando no siempre este haya sido el responsable de tal falta

21. A la vejez viruelas
La viruela o viruelas era una enfermedad virica contagiosa que afectaba principalmente a niños y adolescentes y que una vez curada,dejaba cicatrices indelebles.Por tanto,no era una infeccion propia de personas de avanzada edad.Esta expresion es el titulo de una comedia de 1817.Se trata de una obra en prosa que narra las vicisitudes de dos viejos enamorados.Algunos creen que el dicho surgio a raiz del estreno de la comedia en 1824.La frase alude a quienes se enamoran tardiamente y a quienes realizan aventuras no usuales para su edad,siendo estas mas propias de la juventud

22. Comer de gorra,ser un gorrón
Significa que se obtiene un beneficio gratis y a costa de otro.Los estudiantes vestian capa y gorra y eran dueños de un apetito voraz.Como carecian de recursos y sus familias vivian lejos de su lugar de estudio,debian ingeniarselas para no pasar hambre.Uno de sus trucos era colarse en fiestas y banquetes saludando con la gorra a todo el mundo

23. A ojo de buen cubero
Esta expresion se emplea normalmente para decir que una cosa esta hecha sin medida.Antiguamente,en los diferentes reinos existia una total falta de reglamentacion a proposito de los sistemas de medida.La frase hace referencia a las medidas de capacidad de las cubas destinadas a contener agua,vino u otro liquido.Las cubas eran fabricadas una a una por el cubero,y su capacidad venia determinada por el reino en el que tuviera montado el negocio e incluso por las diferentes normativas dictadas por los señores feudales

24. Para ti la perra gorda
En 1870 se acuño en España una moneda de 10 centimos en la que en uno de sus lados habia un leon sosteniendo el escudo de España,pero era tan raquitico el animal que la gente lo llamo popularmente "perra"(estaba tambien la de 5 centimos llamada "perra chica").Esta frase se utiliza cuando harto de discutir con alguien y vista su cabezoneria,se le da la razon aun sin querer darsela o sin tenerla

25. Esto es Jauja
Se dice para resumir la sensacion de sacar provecho o satisfaccion sin fin de una situacion.Jauja es una ciudad peruana cuya fama se debe a sus excelentes minas que en epoca de los conquistadores proporciono a estos una vida ociosa y regalada

26. Atar los perros con longaniza
Este dicho nos remonta a los principios del siglo XIX,mas precisamente al pueblo salmantino de Candelario,cercano a la ciudad de Béjar,famoso por la calidad de sus embutidos,en el que vivia un afamado elaborador de chorizos llamado Constantino Rico,alias el choricero,cuya figura seria inmortalizada por el artista Bayeu en un famoso tapiz que hoy se exhibe en el Palacio del Pardo.Este buen hombre tenia instalada la factoria en la que trabajaban varias obreras en los bajos de su propia casa y en una oportunidad,una de estas,apremiada por las circunstancias,tuvo la peregrina idea de atar un perrito faldero a la pata de un banco,usando a manera de soga,una ristra de longanizas.La expresion,no hace falta decirlo,tuvo inmediata aceptacion en el pueblo y desde entonces,se hizo sinonimo de exageracion en la demostracion de la opulencia y el derroche

27. Ser un cafre
El apelativo cafre se aplica a toda persona o situacion que encarna lo opuesto a la civilizacion y la cultura.En realidad,se llaman cafres a los habitantes de Cafreria o Pais de los Cafres,grupo de pueblos bantues que habitaban la region oriental de Africa del Sur,en El Cabo Natal.La cafreria es un nombre de origen arabe con el que los geografos de los siglos XVII y XVIII denominaban a la parte de Africa situada al sur del Ecuador poblada por infieles,es decir,no musulmanes

28. Poner en tela de juicio
En el antiguo Derecho Procesal,poner en tela de juicios significaba que un caso estaba pendiente de averiguaciones previas para formar un asunto o resolverlo.En la expresion,la voz latina "tela" que significa empalizada,se usa con el significado de palestra,lugar cerrado para celebrar en él debates o discusiones.Dicho esto,la expresion "poner en tela de juicio",se dice cuando tenemos dudas acerca de la certeza,legalidad o exito de una cosa

29. Despedirse a la francesa
Durante el siglo XVIII habia entre las personas de la alta sociedad francesa una moda que consistia en retirarse de un lugar sin despedirse,sin siquiera saludar a los anfitriones.Llego a tal punto este habito,que era considerado un rasgo de mala educacion saludar a alguien cuando partia.Esta costumbre,en Francia dio origen al dicho sans adieu(sin adios) que el lenguaje coloquial español acuño en la forma "despedirse a la francesa",pero en este caso como equivalente de reprobacion del comportamiento de alguien que,sin despedida ni saludo alguno,se retira de una reunion

30. La ocasión la pintan calva
Los romanos personificaban a la diosa Ocasion como una mujer hermosa y con alas,como simbolo de la fugacidad con que pasan ante el hombre las buenas ocasiones u oportunidades.Parada en puntas de pie y con un cuchillo en la mano,la diosa Ocasion tenia una cabeza adornada por delante con abundante cabellera,mientras por detras,era totalmente calva.De manera que al decir" coger la ocasion por los pelos" se entendia que debia esperarsela de frente,cuando ella venia hacia uno,donde se tendria la oportunidad de tomarla,ya que una vez que habia pasado-y al no tener pelo por detras-seria imposible agarrarla.Respecto de la variante (a) "la ocasion la pintan calva" alude a la posibilidad inminente de alcanzar un logro y que por ningna causa puede desperdiciarse la oportunidad

31. Tonto de capirote
Frase aplicada a la persona muy necia o incapaz.Segun Unamuno,en un articulo publicado en 1923,decia que tonto de capirote "es el que con un capirote o bonete puntiagudo,hace de tonto en las fiestas.Es un tonto de alquiler y casi ofocial"

32. Asi se las ponian a Fernando VII ¿o era a Felipe II?
Se utiliza cuando alguien,por el trabajo de otros,encuentra muchas facilidades en la ejecucion de un proyecto y en general se dice en los casos en los que no hay ninguna dificultad para solventar un problema.Habitualmente,se explica esta expresion recurriendo a la anecdota del rey Borbon y del juego del billar.Se dice que Fernando VII(1784-1833,rey desde 1808)era gran aficionado al billar y que solia enfrascarse en largas partidas cuando no se ocupaba en perseguir a los liberales,en conspirar o en cometer alguna de las muchas fechorias que jalonaron su reinado.En estas partidas,los cortesanos simulaban fallar los golpes,pero aprovechaban para colocar las bolas de modo que al rey le fuera muy sencillo conseguir una carambola.Como la torpeza del rey era mucha,ni siquiera en posiciones muy sencillas era capaz de acertar.De ahi la expresion española,en la que ironicamente y con sorna se alude a la dificultad que encuentra uno para dar con la solucion de un problema facil.Tambien se dice "Asi se las ponian a Felipe II",pero los estudiosos no han averiguado que le ponian al rey prudente,aunque es de temerse lo peor

33. El año de la Polka
La Polka es una danza de origen polaco,que se puso de moda en los salones europeos y fiestas de sociedad durante el primer tercio del siglo XIX.Por ello,al decir que algo es del año de la polca,queremos indicar que una cosa es vieja o esta pasada de moda

34. Arrimar el ascua a su sardina
Aprovecharse de circunstancias favorables o hacer un uso egoista de determinada situacion.Dicen algunos que antaño solian dar sardinas a los trabajadores de los cortijos,que ellos asaban en la candela,en la lumbre de los caserios.Pero cuando uno cogia ascuas para arrimarlas a su sardina la candela se apagaba,con lo cual tuvieron que prohibir el uso de ese pescado y evitar altercados entre los trabajadores.No obstante,el refran es muy corrido y no precisamente andaluz.Asi pues,en el libro de Jose Gella e Iturriaga,el Refranero del mar,vienen dos variantes:"Cada uno lleva la brasa a su sardina" y "Cada uno,huelga llevar a la brasa a su sardina puesta a asar"frase hecha que aparte de larga,dificil de pronunciar




Unas pocas mas




A cada cerdo le llega su sanmartín: No hay persona a la que no le llegue el momento de padecimiento. El origen de este proverbio tiene relación con la fecha del 11 de noviembre, día en que se celebra la festividad de San Martín de Tours, taumaturgo y milagrero francés, elegido por sorteo patrono de la ciudad de Buenos Aires. Ese día, con motivo de la celebración, la tradición indicaba que se comiera cerdo. Otra versión, afirma que «sanmartín» era el nombre dado a cierto cuchillo que se usaba para trocear a los cerdos. En cualquiera de los casos, la palabra "sanmartín" se escribe con minúscula inicial por tratarse de un sustantivo común y así aparece en todos los diccionarios.
Ancha es Castilla: Obrar con total libertad. En los tiempos de la Reconquista, los desolados campos castellanos eran el sitio perfecto para iniciar un negocio.
Andar de capa caída: Estar desanimado, abatido, como quien no se preocupa en aparecer aliñado, bien vestido. En la época en que los hombres usaban capa, tenerla caída hacia un costado, era síntoma de mal gusto. Por extensión, se usó la frase para aplicarla en quien se mostraba desesperanzado.
Ande yo caliente y ríase la gente: Se aplica al que prefiere su gusto personal ante la opinión de la gente o el bien parecer. El origen puede estar en la persona que, ante el clima excesivamente frío, se abrigaba hasta parecer ridículo, lo que provocaba la risa de quienes lo veían. La frase existía en la época de Luis de Góngora (siglo XVI), quien compuso un pequeño poema que terminaba con la frase ...Y ríase la gente.
Armarse la de San Quintín: Formarse una gran riña entre varias personas. La comparación surge con la batalla de San Quintín (10 de agosto de 1557) festividad de San Lorenzo, por la que los españoles aniquilaron a los franceses, aun a costa de grandes bajas.
Armarse la marimorena: Describe una gran algarabía, o, mucho alboroto, con disputas, reyertas, voces y golpes. Es común explicar esta expresión de acuerdo con la pretendida historia de una mesonera llamada María, o María Morena. Tabernera de fuerte carácter, regañona y amiga de pendencias. Esta historia sugiere que a mediados del siglo XVI había una taberna en Madrid regentada por esta mujer y su esposo, un tal Alonso de Zayas. Estos mesoneros guardaban el mejor vino para sus clientes distinguidos y ofrecían el de menos calidad al vulgo. En cierta ocasión parece que los clientes se enfadaron y quisieron probar el vino bueno, a lo que la fornida mesonera se negó en redondo. La disputa fue tan fenomenal que no quedó mesa sana ni silla en que sentarse, y los golpes y las puñadas se repartieron con tanto ímpetu que sólo la llegada de los alguaciles pudo disolver la cuestión. La fama de aquella trifulca prosperó y por esta razón se habla hoy de esta mesonera. Ahora bien, a la mayoría de las taberneras y venteras de aquella época se las llamaba María, (como Maritornes) y es el nombre tópico de las mozas de las posadas, también. Acostumbradas al trasiego de huéspedes y viajeros, estas mozas (asturianas, muchas veces) solían envolverse en disputas y querellas con los hombres cargados de vino y con pocos escrúpulos. La expresión, por tanto, bien puede hacer referencia a la esposa de Alonso de Zayas, o a cualquier otra, dado que Marías eran todas o casi todas las taberneras, y “morena” es la forma típica de llamar a una moza española.





Quedar como Cagancho en Almagro": Se dice «quedar como Cagancho en Almagro» como sinónimo de hacer las cosas verdaderamente mal y en público. Es una expresión ya un poco en desuso; pero todavía hay mucha gente que la conoce y la utiliza.

4 comentarios:

Garcibáñez dijo...

Muy completo. Un voto para ti.

RAMON dijo...

gracias por el comentario.Se hace lo que se puede

Pispi dijo...

muchas gracias por la entrada.
muy interesante, que currada.

RAMON dijo...

a mandar pispi

Este Sitio Utiliza Cookies.Utilizamos cookies propias y de terceros para mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias según su navegación. Si continua navegando consideramos que acepta el uso de cookies. Más información Politica De Privacidad.